О ПОХОДЕ ПО ПРИПОЛЯРНОМУ УРАЛУ
группы туристов Москвы, Саратова
и Архангельска.
ст. Кожим - хр. Зап. Саледы -
- хр. Воcт. Саледы - р. Манарага -
- поселок Пеленгичи.
Наша группа сформировалась летом 1959 года во время
похода по Архангельской области и состояла из опытных туристов-
"зимников".
Состав группы:
Билько А.
Кукина В.
Берман А. – руководитель
Варфоломеев Ю.
Гибшман Э.
Онуфриев Ю.
Софийский Б.
Шифферс Г.
Поход длился 18 дней. 17 дней было проведено в ненаселен¬ной местности.
Было проведено 15 ночлегов в полевых условиях, из них 7 выше границы леса.
Дневник похода
26/1
Мы вышли из Кожима солнечным морозным утром, перешли реку, поднялись наверх и с болота, что начинается сразу за рекой, увидели впереди горы. Опять впереди Приполярный Урал, опять недели борьбы с холодом, недели побед и испытаний - бесконечно счастливые недели жизни.
Сначала километры бегут легко, потом медленнее.
Скрипит под ногами неровный снег тракторной колеи.
Через десять километров прошли старую избу на карьере. Вечереет, подул ветерок, поднял снег на болотах. Скоро вышли на безымянный ручей, который приняли за р. Сывью. Поискали избу слева от дороги, прошли вперед, назад, решили ночевать в палатке.
Лес довольно редкий, уже темно. Несколько чахлых елок пошло на подстилку, маленькая сушина и ветки - на дрова.
Вот мы и внутри. Двойная палатка быстро нагрелась. Самовар вокруг печной трубы сразу же дал кипяток, на готовом кипятке сварили очень быстро.
Внутренний слой палатки из белого перкаля, и свечка в жестяном светильнике освещает ее очень ярко. Наш восьмиспальный мешок едет на тракторах и греть нас сегодня не будет.
Юра Онуфриев исполняет обязанности метеоролога. Он успешно переправился через двойной тубус входа и закрутил на улице импровизированный термометр-пращ, -38" - доложил он через некоторое время. В палатке тепло. Она стоит под темными деревьями на синем снегу.
Мы спим полусидя, расположившись по периметру палатки, прислонившись спинами к рюкзакам и подложив под себя телогрейки.
Печка светит тусклым красным светом. Палатка двухскатная еще свежая, чистенькая, уютная, как маленький домик.
Трещат деревья в лесу. Температура продолжает падать. Мы спим.
27/1
Утром снялись быстро. Выспались хорошо, идем бодро.
Через 30 минут вышли на р. Сывью, но жалеть о ночлеге в палат¬ке не стали, только тяжелее она стала. Снова идем вниз и вверх по тракторной дороге. Температура воздуха постепенно падает от -35 до -40°. На ходу тепло. Скинешь на привале рукавичку, рука горячая, не мерзнет, а рукавичка, повиснув на веревочке, замерзает сразу. Попробуй теперь, одень ее. К концу дня прибавилась усталость, стали больше потеть, быстрее мерзнуть.
Вечереет. Спускаемся в долину р. Дурной. Долина широкая, заболоченная, стоят чахлые березки. Где же избушка? Мы сегодня всерьёз рассчитываем на нее, так уж настроились. Говорят, с дороги избу увидим - значит надо идти вперед. Идти и идти; изба будет.
Появилась она неожиданно, из-за поворота дороги. Из трубы идет дым, у двери охотничьи нарты и собака. Большая лохматая собака, она лает, оставаясь на месте. Эту собаку я уже видел в прошлом году - это точно.
Из двери вышел человек. Внешний вид и одежда говорят, что это рабочий ПУЭ. Заходим в избу. Рабочие (их двое) только, что вернулись с удачной охоты, в избе лежит свежее мясо. Печка только начинает нагреваться, но с мороза нам кажется, очень тепло. Рабочие живут в избе, готовят ее для отдыха трактористов.
„Молчи, Тунгус” - кричит собаке один из них. И тут я сразу его узнал. Его зовут Александром, год назад в Кожиме он зашел с Тунгусом в контору поздно ночью и долго с нами разговаривал.
Я извинился, что не узнал его, но сказал, что Тунгуса вспомнил сразу. Он ответил, что меня не узнал даже Тунгус, но улыбнулся очень приветливо. На севере народ рад туристам. Мы опять долго говорили с Александром о Москве, о Ленинграде, Красноярске, Свердловске; он объехал весь Союз, и любит север.
Как попал сюда, он не говорил, но сейчас живет здесь по доброй воле. Печь жарко топится. Тепло. А на улице очень холодно. Звезды, слабое сияние.
Когда уже ложились спать, с улицы донесся далекий крик. Александр быстро вскочил и скрылся за дверью. Пока мы копошились, собираясь последовать за ним, он вошел и сказал, что идут туристы. Немного погодя в избу ввалился совершенно обледенелый турист и стал оттаиваться. Он сказал, что остальные идут сзади. Это группа Шорникова (Москва). Они вышли из Кожима сегодня и прошли сорок километров сразу. У них с собой 1 или 2 рюкзака, остальной груз идет на тракторах. Они очень устали. Постепенно подошла вся группа. У нас осталось немного горячего какао и лидерам досталось по кружке ...
Тем, кто спал на полу, было хорошо, а тем, кто на нарах, очень жарко. К утру они разделись до предела.
28/1
С теплой ночевки всегда трудно сниматься, а тут еще такая скученность двух групп. Мы вышли немного раньше, но группа Шорникова скоро обошла нас. Они шли легко одетые в спортивном темпе. Этот день был совсем легким. 17 км до санного домика у подъема на Зап. Саледы прошли не спеша и легко. Домик вдруг вынырнул из-за крутого поворота дороги. Из его трубы шел дым. Это группа Шорникова. Они уже затопили печь. Мы, не заходя в домик, занялись дровами.
Теперь на верхних нарах расположилась группа Шорникова, а мы внизу. Им жарко, они раздеваются. Мы пока в телогрейках. Скоро и нам стало тепло.
Сегодня ночью могут пройти трактора. Нужно быть готовыми сняться в любой момент. Мы хотим пройти вместе с тракторами перевал, а по ту сторону хребта снять груз и распрощаться с ними.
Спешно шьем и чиним то, что успело порваться и поломаться. Вечер прошел очень быстро. Надо бы и поспать. Но дела не отпускают. У наших соседей, группы Шорникова, кое-что растерто, поцарапано, прихвачено ветерком. Лечить - моё любимое занятие, и я им очень благодарен.
Ночь проходит в тревожном сне. Ждем тракторов, а их все нет. Загудит печка, или ветер за дощатой стенкой – кажется, что идут трактора. Кто-нибудь выскакивает, слушает. А тракторов все нет и нет...
Наступает утро.
29/1
Группа Шорникова быстро собралась и ушла на Пеленгичи. Нам идти дальше некуда; мы остались ждать. Работу придумывать не приходится. Вроде бы и все готово, и можно идти, но недоделки на каждом шагу. Шьем, чиним, считаем, пишем и … энергично ждем тракторов. Снова вечер. Стало беспокойно.
Что случилось с тракторами? Должны уже давно быть. С ними Валя и Юра. Где они сейчас? На улице сильный мороз. Выглянули звезды. Укладываемся спать.
30/1
Кто-то неизвестно зачем вышел на улицу и сразу же ворвался назад. "Трактора идут!!!....."
В открытую дверь слышен уверенный, близкий рокот моторов. Закопошились. Трактора гремят совсем рядом. Вот первый выходит из-за поворота и, не сбавляя скорости, проходит мимо. Мы закричали, бросились за ним, но он встал сам. Второй трактор остановился прямо у домика. Входят черные от копоти тракто¬ристы, черная от копоти Валя и толстый Олег из группы Шорникова. Потом появился и Юра. После радостных приветствий ребята рассказали:
Трактора поломались отойдя 3 км от Кожима. Долго чинились.
До реки Дурной на тракторах ехала группа МАИ. Пока стояли, с тракторных саней украли у “маевцев” лыжи. На р. Дурной Валя отдала им свои лыжи. Запасные лыжи у нас есть, но нет полного комплекта щечек креплений. Да и как идти без запаса. Валя решила, что она не пойдет. Но это совсем не выход. Есть лыжи у Олега, а в Пеленгичах трактористы обещают ему достать лыжи.
Он говорит: “А вдруг не достанут?”
После довольно продолжительной лекции на тему о туристской морали, Олег соглашается дать Вале лыжи.
Четыре часа трактористы отдыхали.
В четыре часа утра мы тронулись на перевал. Я поехал на тракторе, чтобы показать, где снять груз. Группу ведет Шура Билько. Скоро лыжники обогнали трактора и ушли вперед. В трубе перевала дует ветер, летит снег. Дробят гусеницы мерзлый камень перевала, наполняют мертвое ущелье мощным грохотом. Желтый свет тракторных фар уже смешивается с бледным светом нового дня - первого настоящего дня похода. Сгрузились, переехав через ручей Джагал-Яптик-Шор, и несколько углубились в лес.
Развели костер, приспособились к нартам и через полчаса уже выходили из леса. Дует ветер, и температура ниже тридцати. Сквозь поземку тускло светит солнце. Зап. Саледы справа то появляются, то исчезают в белом летящем мареве. Белеют то один, то другой нос, щеки, подбородки. Одели маски.
У всех они по форме, в нагрудном кармашке штормовки. Только у Юры В. она в рюкзаке и "на самом дне". Закутали ему лицо шарфом. Ветер быстро крепчает. Оставляем последний лес Джагал-Янтик-Шора. Еще будет островок леса перед самым водоразделом, а потом через 2 км чахлый лесок на повороте реки Хамбал-Ю. Ветер продолжает крепчать. Гор уже не видно совсем. Очевидно, пошел снег. Стало теплее. Временами порывы сбивают с ног. Слева темнеет группа лиственниц. Мы у водораздела. Теперь нужно дотянуть до Хамбал-Ю, а там есть, где укрыться. Ветер дует спереди в правую щеку. Идем плотной лесенкой, заслоняя друг друга от ветра. Порывы следуют один за другим. Непрерывно кто-нибудь падает. Нет, так 2 км не пройти. Решаем вернуться к только что пройденной группе деревьев. Их уже не видно. Чтобы увидеть след, нужно наклониться. Идем по компасу. Скоро деревья появились в виде темного пятна, впереди. Ветер толкает по застругам, и непрерывно кто-нибудь падает. Человека не видно за 30 метров. Только не растеряться!
Идем медленнее, чем против ветра. Больше стоим. Наконец, мы у деревьев. Их три вместе и несколько одиночных. Чахлые лиственницы. Около стволов высокие надувы. Их них удобно выпиливать снежные кирпичи. Девочки пилят, ребята носят. Кирпичи хорошие, большие, отделяются легко. Это первая безлесная ночевка, и сразу такая погода. В вырезах маски на ресницах нарастают ледяные шарики. Они заслоняют глаза, оттягивают веки. Оторвать их можно только с ресницами.
Единственный выход, это оттаивать глаза голой рукой, повернувшись спиной к ветру.
Стена растет не очень быстро. Еще не сработались. Но обстановка вполне спокойная. Все увлечены работой. Еще никто не замерз. Ветер дует очень сильно и ровно. Кажется, что тихо, но стоя рядом, приходится кричать, что есть силы.
Под палатку уложили лыжи креплениями вниз. Снежная стена кругом, и высотой до самого конька палатки. Оставляем только вход с подветренной стороны.
Теперь проблема отряхнуться. Снег забился во все щели одежды. Все буквально напитано снегом. Попробуй его выбей. В карманах плотные комки снега.
Вот мы внутри. Горит свечка. 6 человек залезли в общий мешок. Двое дежурных расположились у входа. Ночевку делали около двух часов, за это время сильно потеплело. Дежурные занялись ужином. Самовар набили снегом и одели на примус. Примус уютно фырчит. От него тепло, но сыро. Ветер колышет крышу палатки, но мы чувствуем себя вполне уверенно. Снежная стена и деревья удержат палатку в любой ветер. На ужин тушенка, сухари, масло, сахар, по кружке горячего какао. Под шум ветра заснули. Спать тепло.
31/I
Ночью я проснулся. Темно, тихо. Нашел ботинки, переправился через первый тубус, в тесном мешке тамбура развязал второй тубус и уткнулся носом в плотный снег. Стал "копаться" вверх. Пришлось пробить лаз длиной в полметра. На улице был дикий ветер. Он шумел как водопад. Несмотря на защиту снежной стены, одежда немедленно пропиталась снегом. Палатку совсем занесло, и она вместе со стеной превратилась в большой сугроб. Снег на палатке был довольно плотный. Я полез в палатку головой вперед. Пока ноги торчали на улице, ветер успел набить снегом незашнурованные ботинки.
В палатке тепло и тихо. Только очень мокро. Капает с потолка, течет со стенок, течет прямо на мешок. Влаге от дыхания некуда деваться, она возвращается опять к нам. Пробую стряхнуть в крыши снег, но это невозможно.
Наступил день. Ветер не утихает. Мы ухе рассказали друг другу все смешные истории и стали вспоминать грустные. Позавт¬ракали, поужинали, написали "мемуары" и начали спать изо всей силы. Но спать уже трудно. Надоело лежать в тесноте.
Рабочий объем палатки становится все меньше. Палатку сжимает снег. Скаты прогнулись совсем низко. Сооружаем подпорки.
А со стен все течет и течет, и все в мешок. За ужином ели мало, считая, что большего сегодня не заработали. В общем, сидеть так можно. Радости мало, но вполне можно, продуктов тоже хватает. Но время идет. Из-за тракторов мы потеряли один день и вот уже два дня из-за пурги. Кроме того; мы вышли из Кожима на день позже. Как бы не нарушить контрольный срок. Снова считаем по дням, снова прикидываем. Впереди за Нидысеем лежит участок пути, о котором мы ничего не знаем. Мы должны иметь запас времени необходимый для того, чтобы не спешить.
А если еще и там придется сидеть под пургой? Поход еще фактически не начат...
Если перекинемся завтра на Нидысей, то можно еще идти вперед.
Если нет - тракторная дорога и Кожим. Столько трудов, столько надежд...
Северная сторона Манараги, неизвестные перевалы, вот уже второй год не удается к ним пройти. Плохо засыпать с такими мыслями.
1/II
Ночью ветер стал слабее, но утром был еще достаточно сильным. К середине дня стала появляться видимость. Вообще в такой ветер можно было бы идти, но все влажное. Ни одной сухой рукавички, ни одного сухого носка. Сушиться немыслимо. Сможем ли мы сняться в такой ветерок? Свернем ли палатку? Вся одежда сразу обледенеет. Рискнуть? В крайнем случае, можно будет спуститься в лес, (до него не более 4 км), развести костер. Но тогда потребуется не менее суток, чтобы подготовиться снова к выходу. Нет, лучше ждать. К вечеру ветер совсем утих. Вылезли, размялись, акклиматизировались. Можно сниматься, но скоро ночь.
Перевал мне хорошо знаком по прошлому году. Он прост по рельефу и по ориентировке. Ночью в приличную погоду хорошо видно, а погода обещает быть хорошей. Снимаемся спокойно, можно особенно не спешить. Вот мы и снова согрелись в пути. Как же здорово идти на лыжах вперед! Мы обязательно пройдем! В этом теперь уверены все.
Ночь не очень темная. Горы проглядываются на фоне звездного неба. Под ногами все видно хорошо, даже заструги различаются. Вот уже пять часов мы идем в темноте. Все устали. Временами небо затягивается, и начинает идти мелкий снег. Тогда уже ничего не видно. Прижимаемся к левому краю долины (орографическому), поднимаемся на пологую террасу. Перевала еще не видно. Он и днем тягучий, нудный, а ночью кажется, что долине не будет конца. Подъем пологий, снег плотный, но идем все хуже и хуже. По команде “привал” ребята садятся на задники лыж, не снимая рюкзаков. Почти на каждом привале раздается сахар, масло, лимонная кислота. Перед выходом кто-нибудь один, сняв рюкзак, по очереди поднимает остальных. Нам тогда было непонятно, почему мы так сильно устали.
Конечно, двухсуточная отсидка под пургой бодрости не прибавляет, но народ сильный, питание отличное, что же случилось? Темнота давит что ли?
Впереди уже смутно угадывается седловина перевала. Но ее можно разглядеть, только зная перевал. Потом видимость пропала. Идет мелкий снег. Чтобы не попасть в правый (орографически) кар, прижимаемся к левому склону. Перед перевалом небольшой взлет. Начинаем подниматься вверх. Через несколько минут убеждаемся, что лезем на склон долины, Начинаем спускаться, траверсируя склон.
Заструги неожиданно возникают перед носками лыж. Падаем, поднимаемся. Привал! Все валятся на снег. Только значительно позже я понял, что, идя много часов подряд и ничего не различая в темноте, группа не видела перед собой цели. Никто не знал этих мест, а то, что говорил один человек, продолжая идти вперед, убеждало далеко не полностью. Но никто не выражал неудовольствия, сомнения или чего-нибудь в этом роде. Все молча шли и одновременно падали по команде - привал.
А перевал уже четко виден, до него совсем близко... Но проходим 15-20 минут, а он заметно не приближается. Это означает, что до перевала никак не менее 3-х километров. Это означает, что нам сегодня не дойти. Будем ночевать здесь. Ночь тихая, поставили палатку без стены.
Хлебнули по глотку коньяка и принялись за установку палатки. Коньяк отлично приободрил. Это подтвердили все, и даже Валя, упорно возражавшая в Москве против этого вида "питания".
Палатку поставили за 30 минут. Она сильно обмерзла, и ставить ее трудно. Горячее какао, сухари, масло - такой ужин всегда настраи¬вает оптимистически.
Причины для беспокойства есть...
Если сегодня ночью опять начнется пурга и придется, соорудив стену, снова отсиживаться, то дальнейший путь определится однозначно - тракторная дорога и Кожим.
2/II
Спать тепло. К утру убедившись, что погода не собирается портиться, мы не спешили с подъемом. Снялись с ночевки часа через 3 после рассвета. По Московскому времени, около 11.
Выспались хорошо. Идем легко. Через 30 минут выходим на перевал. Совсем легкий и пологий выход на этот перевал, но стережет его голая 30-ти километровая долина с февральскими морозами и метелями.
Спускаемся по узкому ручью, заваленному снегом. Спуск пологий, короткий. Вот и долина Нидысея, лиственничный лесок, река. На обед у нас настоящий костер и чай в неограниченном количестве. Воды сколько угодно. Целая река с широкими полыньями. Пьем вволю, пьем за трое суток водяного голода.
На обед потратили всего час, а сколько удовольствий. Перейдя через р. Нидысей, начинаем с подъемом траверсировать левый склон долины. К повороту в левый приток поднялись выше леса. Начинает вечереть. Мы стоим высоко над слиянием притока с рекой Нидысей. Направо - Западные Саледы и перевал Олений; прямо уходит от нас Нидысей, и видим вдали вершины Хороты. Это путь прошлогоднего отступления. Налево узкая долина притока, она приведет к новому неизвестному перевалу. И теперь мы можем туда идти. Это победа! Мы завершили подходы.
В наступающей темноте быстро траверсируем склон налево вниз и останавливаемся в долине притока на границе леса.
Впервые у нас большой костер, Много света. Много тепла. Приятно посидеть у огня после тесной, сырой палатки. Все мы в первые свои походы ходили с заслонами, и костер напомнил далекие зимы, старых друзей...
3/II
Утром сильный мороз. Долина синяя, а верхушки гор ярко розовые; очень яркие. Солнечный свет сползает по склонам вниз. Мы бежим к нему навстречу. Вперед! Вперед! Вверх!
Вот все ближе и ближе резкая граница между прозрачной синевой и морем золотого света. Скорее, скорее ее перейти! Вот солнечный луч вырвался из-за черного гребня и ударил по глазам.
Как же ярко! Даже под ноги нельзя смотреть! Появляются из-под штормовок желтые футляры фотоаппаратов, а потом и глазки объективов на минуту взглянули вокруг. И есть, на что взглянуть.
Черные крутые гребни, жандармы и пики, и снег плотный ровный, белый-белый.
Холодно, мерзнут ноги, мерзнут шторки фотозатворов.
Покачав ногой для соревнования, продолжаем подъем. Перед самым перевалом крутой взлет. Идти страшно. Вот-вот лыжи соскользнут. Вниз уходит ровный склон и плавно загибается к озерку, но падать все равно неохота. Медленно идем, осторожно.
А солнце тем временем убежало за гребни, а потом и за тучи.
Вышли на перевал. Заработали его честно, а награды нет. Идет снег, смутно видны силуэты гор, и нужно еще подумать, куда опускаться. Это новый перевал, мы здесь первые туристы, но удовлетворять тщеславие строительством тура мы не стали - дорого время.
Несмотря на плохую погоду, спуск доставляет большое удовольствие. Мелкий рыхлый снег, ровный пологий склон, Лыжи скользят мягко, с приятным шелестом. А кругом уже ничего не видно. Снег летит по ветру и непонятно, то ли едут, то ли стоят, странно пригнувшись, восемь черных горбатых силуэтов на белом снегу. Въезжаем в кулуар. Он становится все уже и круче. Здесь осторожность не помешает, Двое медленно сползают вниз. Стоп. Дальше хода нет - обрыв.
Выходим на склон. Поднимаемся направо под скалы. Здесь ровная площадка, как балкон над обрывом. Остановились. Разведчики прошли несколько десятков метров вперед и не обнаружили никаких перспектив спуска. Решили ночевать.
Под ногами крупные камни. Место под палатку пришлось расчищать. Ветер кружит. Не поймешь, откуда он задует всерьез. Снежную стену выложили углом со стороны перевала.
Вот и опять холодная ночевка. Опять воет ветер, пыхтит примус; и, в общем-то, все в порядке вещей, и уже вполне привычно.
4/II
К утру погода не изменилась. Шура Билько и я, связавшись вспомогательной веревкой, выходим на разведку спуска. Двигаясь с попеременной страховкой, мы попытались спуститься прямо на юг, но вовремя оставили эту затею. Спуск оказался за палаткой со стороны перевала. Крутой (30-40°), но вполне удобный. Идем без лыж. Снег глубокий - иногда проваливаемся по пояс. К счастью до дна должны не далеко и скоро, отряхнувшись от снега, мы снова одеваем лыжи. По дну долины идти легко. Лыжня не глубже 10 сантиметров. Погода продолжает портиться. Не видно даже склонов долины, а она узкая. Идем туда, где ниже. Это единственный способ ориентировки.
Конечно, идти так долиной мы можем, но найти приток, по которому нужно подниматься к массиву г. Манараги, сейчас нельзя. Русло реки врезано в дно долины, местами метров на десять. Видны полыньи. Над рекой висят снежные карнизы, и свалиться вместе с ними в воду, не составит труда. Под ногами, на снегу ни одного темного пятнышка. Глазу не на чем остановиться и не знаешь, занес ты ногу над обрывом или сейчас упрешься в бугор. Двое первых идут в связке. Временами лыжи вдруг сами начинают ехать вперед, и это значит, что склон в этом месте круче.
Ветер крепчает. Теперь он дует в лицо и заставляет одеть маски. Впереди появилось черное пятнышко. Это маленькая елочка, она высовывается из-под снега на полметра. Зеленая, пушистая, и совсем одна посреди белого снега. Проходя мимо, все ее ласково потрогали.
И опять глазу не на чем остановиться - все белое-белое, все летит. У первой группы лиственниц, укрывшись от ветра, отдыхаем. Мы потеряли ориентировку и не знаем, где ручей подъема к массиву Манараги. Эти первые деревья не соответствуют границе леса, обозначенной на карте. Она много ниже, это точно. Не видно и склонов гор. Нельзя определить направление долины. Мы можем сегодня идти только запасным вариантом или сидеть и ждать. Но ждать тоже нельзя. Запасной вариант много длиннее основного. Контрольный срок требует воспользоваться им немедленно, или ждать не более I дня и идти основным вариантом через хребет Манараги.
Ну, а если не дождемся погоды? А если перевал окажется не по силам...?
С тяжелым чувством поражения тронулись мы вниз по долине р. Капкан-Вож (запасной вариант). Опять идем туда, куда везут лыжи. В лесу горечь неудачи сменилась некоторым удовлет¬ворением. Пурга очень сильная, и там наверху плохо сейчас, очень плохо. Здесь же тепло, костер.
Началась непривычная для нас работа лесной ночевки. Архангельцы Юра Онуфриев и Юра Варфоломеев пилят дерево. Они дипломники лесотехнического института, и это их специальность. Большая сырая елка наклонена по ветру, а они хотят ее свалить и против наклона и против ветра. И это в пургу. Отважные ребята. Мы с интересом наблюдаем за их героическими усилиями. Они добились успеха, применив последние достижения лесопромышлен-ной техники.
Лагерь делаем же спеша. Остановились сегодня рано. У многих тайная мысль: "Завтра пурги не будет, завтра увидим горы”... Вечером никто не хочет уходить от костра в палатку. Надое¬ла теснота.
Сегодня день рождения Шуры Билько, и устроен праздничный ужин. Каждый тайно что-нибудь тащил в своем рюкзаке на случай торжества, и сейчас появляются на свет - шоколад, варенье, конфеты... Пели песни. В палатку залезли поздно.
А за стеной все метель и метель, и сугроб растет под боком; неужели завтра опять пойдем тупо тропить долину..?
5/II
Утром погода пасмурная, но снега нет, и ветер слабый. Кругом стоят черные скалистые гребни. Достаточно взглянуть вокруг, и мы уже знаем, где стоим. Не один час мы колдовали вчера над картой, повернувшись спиной к пурге, а сегодня и смотреть на нее не надо - помним наизусть. Мы ушли на пять километров ниже поворота к Манараге. Он отсюда хорошо виден. Все лица обращены назад, вверх по долине. Долгих митингов не было. Группа быстро движётся вверх. Снег глубокий, но полузасыпанная вчерашняя лыжня так петляет, что тропим новую. Движемся очень быстро.
Мы здесь уже шли, но видим все впервые. Каждый новый шаг открывает вершины впереди и сзади. И вот, наконец, то, чего молча ждет и ищет каждый. Мы увидели острый гребень Манараги.
Никто из нас его не видел, нет и фотографий горы с севера, но все сразу поняли, что эта она. Не делая остановки, не оглашая воздух криками, так и продолжаем идти вперед, только на потных лицах появились счастливые улыбки. Зубец Манараги снова закрыт ближним склоном, но мы видим его сквозь снег и камни, мы идем к нему.
Начали траверсировать с подъемом левый склон долины, чтобы завернуть в приток, уже набрав высоту. Немного рискованно, неизвестно, как крут склон ручья, но так идти намного ближе и снег мельче.
Мы уже высоко над долиной р. Капкан-Вож; и она видна теперь вся почти до самого слияния с р. Косью. Завернули на юг в ущелье ручья. Путь выбран очень удачно. Мы теперь попали на наклонную террасу высоко над ручьем. Ущелье ручья очень узкое. С террасы свисают снежные карнизы. Противоположный склон крут до самого гребня. Мы идем (как нам представляется сверху) единственно возможным путем, и Манарага вырастает перед глазами.
Отсюда с северо-востока она видна как черная пирамида с прожилками снега под самой вершиной. Выходим к ее подножию. Скалы и лед со всех сторон обступили ровное дно цирка. Справа по стене спадает ручей, он застыл натеками голубого льда. Под ногами тоже лед ручья под тонким слоем снега, а сзади узкие ворота. Через них ручей вырывается из каменного цирка, через них мы проникли сюда. Но в одном месте кольцо скал имеет узкую брешь. Крутой снежный склон выводит наверх, на гребень. Это и есть перевал, к которому мы стремились. Сейчас нам предстоит подняться на него.
А погода опять начинает портиться. Зубец Манараги завяз в облаках. Светлого времени осталось не более двух с половиной часов. И все-таки спешить нельзя. Двое на лыжах выходят на разведку. Только выйдя на склон, можно оценить его крутизну. Лыжи не держат. Их пришлось оставить на склоне, воткнув в снег*) Наметили подниматься сначала под край скал, а затем выходить на гребень по скалам. Очень уж крутым показался нам снежный склон под перемычкой, и идти по нему "в лоб” мы не решились.
Разведка спустилась.
Группа начинает подъем в связке. Одна вспомогательная веревка. 40 метров на 8 человек – теснее, чем в палатке.
И все-таки стоит идти в связке. У каждого в руках лыжная палка. Веревка делает петлю вокруг нее, в кольце у самого штычка. Если воткнуть палку в плотный снег, то большим рычагом Можно удержаться в случае срыва. Не вредно быть связанными и на случай лавины.
Хотя снег плотный и местами торчат камни, но склон очень крут. А что таит незнакомый снежный склон, разгадать трудно.
--------------------------------------------------
*) Это ошибка. Так лыжи можно потерять.
Снег плотный. Легкими ботинками трудно выбить ступеньку, но зато она надежная. Сухой брезент бахил держит на снегу не хуже триконей. Но склон очень крут. Ноги переднего на уровне головы следующего. Поднялся ветер. Он хочет столкнуть. Парусят лыжи под клапанами рюкзаков.
А держаться-то не за что! Вот бы ледоруб сейчас, или хотя бы палку со съемным кольцом. Но скалы уже близко. Скорее к ним. За камни можно держаться руками. Это надежней балансиров¬ки на снежном склоне.
И по скалам тоже трудно идти. Между камнями рыхлый снег. Провалишься по пояс и барахтаешься, пока вылезешь. Цепочка повернулась. Борис Сочинский был замыкаю¬щим, теперь он идет впереди.
Ветер крепчает, поднял снег. Надо скорее выходить наверх. Гребень уже совсем близко, но здесь еще труднее. Медленно, очень медленно ползем вверх. По узкому кулуарчику вытянулись один под другим. Не полагается, но перевал уже рядом, а обстановка для "митинга" не подходящая.
Вот Борис схватился за камни руками, подтянулся и сел верхом на гребень. "Что там, Борька, что там есть", не терпится нам узнать.
"А там ничего нет" - отвечает Борис, покачивая ногой над долиной р. Манараги.
Вылезаем по одному и усаживаемся в ряд, как куры на насесте. Под ногами действительно ничего нет, кроме летящего снежного вихря. Сквозь него просвечивают стрелки леса в долине р. Манараги. Кажется, прыгни вниз и сразу приземлишься вон у того леса. Но мы решили сначала пройти по гребню вправо, туда, где снизу видна была снежная перемычка в скалах. И мы не раскаялись в своем решении. Через несколько десятков метров мы уже стояли все вместе “толпой" на ровной площадке перевала. Перевал есть! Перевал проходим! Мало того, угадывается даже пологий спуск!
Но мы уже ничего не видим вокруг. Началась пурга.
Уже сумерки. Нет, мы не хотим так быстро отсюда убегать! Так долго сюда ползли, столько препятствий и испытаний. Мы здесь будем ночевать! Всем очень понравилась эта идея. К тому же, ничего страшного мы в этом не видим. Почему бы и не заночевать на перевале? Время есть, бензин есть, продукты есть - надо строить снежную стену. И мы ее построили. Высокую, со всех сторон, и очень быстро. Пусть пурга мечется изо всей силы, пусть нас засыпает снегом, пусть на улице холодная темень, - в нашей палатке тепло, и спокойно горит свеча.
Палатка стоит на перевале в хребте массива “Манарага”.
6/II
Утром ветер стал слабее, но сплошная пелена снега так и не позволила взглянуть вокруг. Даже близкая вершина Манараги, и та не видна. Уходить не хочется. Мы надеемся, ждем. Обухом топора разбили несколько камней и соорудили тур.
В нашей группе пять дипломников, один ассистент, а двое остальных имеют еще в запасе по году студенческой жизни.
Мы назвали перевал “Студенческий” и написали об этом записку. При составлении записки произошла досадная ошибка. В составе группы было перечислено только 7 участников. Г.В. Шифферс, взошедший на пер. "Студенческий" так же, как и все остальные, при перечислении участников был забыт.
По этому поводу руководитель группы, не проверивший записку лично (при чтении записки составителем состав не зачитывался), приносит Герману Шифферсу глубокие извинения.
Осторожно начинаем спуск. Крутизну склона можно определить только по скорости лыж. В мягком снегу мы оставляем лыжню глубиной в 10 см. Под рыхлым снегом плотный снег.
Ночью был сильный мороз, и снег нападал на удивление пушистый и легкий. Когда лыжи плавно и беззвучно устремляются вперед, кажется, что взвешиваешься в какой-то неощутимой белой массе. Чувствуется, что склон не крутой, но, тем не менее, предаваться ощущению невесомости не дает боязнь куда-нибудь, невзначай, загреметь.
Передний спускается очень коротким серпантином, времена¬ми сползает боком. Только спустившись на плато Манараги, мы поняли, что как черепахи проползли склон, предназначенный для блестящего спуска “напрямую”.
Но что делать: с закрытыми глазами кататься с гор не рекомендуется. Несравненно хуже то, что мы не видим даже откуда мы спустились, как выглядит перевал отсюда. Мы решили ждать видимости. Дошли до первых деревьев и затеяли обед с костром.
Обед хорошо, костер хорошо, но здорово холодно и становится еще холоднее. Зато светлеет.
И вдруг, на фоне сплошной белой стены означился силуэт Манараги. Мы увидели ее сразу, одновременно, как на экране кино, как открыв очередную страницу книги отчета. Этот силуэт, знакомый по десяткам фотографий и рассказов, уже давно стал нам дорогим.
"Манарага”!
Поднятая вверх когтистая медвежья лапа приветствова¬ла нас. Только несколько секунд видели мы ее.
Снова белая непроницаемая мгла закрыла все кругом. Но сколько радости принесли нам эти секунды!
Мы и до этого твердо знали, где находимся. Десятки доводов карты и компаса не оставляли ни малейших сомнений, ни в пройденном пути, ни в нашем настоящем местонахождении. Все знали, что Манарага перед нами. Но, увидев ее глазами, мы почувствовали себя дома.
Это чувство еще более укрепилось, когда спускаясь по лесу, мы заметили следы людей: пень, маленький выцветший флажок на макушке елки: Чей он, кто его поднял? Он совсем выцвел и не может ничего сказать.
Часто туриста раздражают следы человека, но, в конце концов, он им рад.
А погода стала лучше. Мы нашли наш перевал, и даже, на удачу, сделали несколько снимков. Мы недалеко ушли в этот день. В непривычно глубоком снегу вязли лыжи, а с могучих елей снег тяжело падал нам на голову. Высокие елки под Манарагой, настоящая тайга!
Ночевка в глубоком снегу, - это неприятно. Мы не привыкли к такой работе, но зато костер, большой костер.
7/II
Первый, кто вылез утром из палатки, закричал от восторга… Над головой было темно синее безоблачное небо.
На фоне неба намного светлее его стояла голубая Манарага. Верхушки ее зубцов горели ярким красно-кирпичным светом.
Сильный и резкий, этот свет посреди мягкой синевы гор и неба кричал нам о наступающем новом дне. Пока мы собирались, Манарага стала наполовину розовая, а потом и вся осветилась розовато-желтыми солнечными лучами. Но мы стояли в лесу, и сделать фотопанораму было нельзя.
Когда спустились в долину р. Манараги, и пошли по ней вверх, погода стала быстро портиться. Прошло каких-нибудь полчаса, и мы уже не видели даже ближних гор. Шел густой снег. Ветер становился все сильнее. Опять мы идем сквозь пургу.
Не доходя ручья Оленьего в долине р. Манараги, мы утонули в чрезвычайно глубоком снегу. Лыжня выше колена,- скорость полтора километра в час. Сегодня необходимо дойти до конца леса. Тропим изо всей силы. Передний ломится, высоко задирая ноги десяток метров, и, тяжело дыша, утыкается в снег.
Наш замечательный меленький коллектив очередной раз работает в полную силу. Какое испытываешь светлое гордое чувство, когда участвуешь в этом общем труде!
А если оказаться здесь одному? Безнадежный, леденящий страх следует в ответ на эту мысль.
В одиночку отсюда не вылезти! С разгону, стремясь подобраться как можно выше к перевалу, мы вылезаем в последние чахлые лиственницы. Поставили палатку, спилили "ложную сухару" и, пошли за дровами вниз. Ошибка - надо было встать ниже.
Тяжело сегодня дежурным! Плохие дрова, глубокий снег, мороз, ветер. Но, несмотря на призывы из палатки "бросить эту затею",
Валя и Юра Варфоломеев довели дело до конца.
8/II
Всю ночь печка топилась докрасна, но все равно было холодно. Когда утром мы высунулись наружу, то поняли, что такого сильного мороза никто из нас еще не видел.
У нас не было термометра (был разбит в начале пути), но мы знали, что сейчас очень холодно. Мы помним морозы февраля 56 года, знаком был и пятидесятиградусный мороз Приполярного, но такого холода мы еще не видели.
Солнце встало красное, большое, расплывчатое, горы смутно просвечивали сквозь яркую розовую мглу. Мы сидели в палатке и топили печку.
Позже, в Пеленгичах, один геолог нам сказал, что такие морозы бывают только в долине Манараги. Не знаем, насколько это точно, но так холодно нам никогда до этого не было. К середине дня кристаллики льда, взвешенные в воздухе, осели, и мы увидели высокие горы.
А контрольный срок был уже не за горами. Если завтра опять будет пурга, сможем ли мы пройти через перевал на р. Лимбеко-Ю?
На спуске с этого перевала есть опасные кары. Как-бы не застрять здесь. Мы решили выходить на перевал сегодня.
Герман и я должны были без рюкзаков пробить лыжню на перевал и успеть при свете наметить путь спуска. В это время ребята свернут лагерь и пойдут за нами по лыжне.
После конца леса снег еще достаточно глубокий, и мы вылезли на правый (слева по ходу) склон. Хорошо бежать на лыжах налегке, но, несмотря на быстрый бег, ноги все равно мерзнут. Приходится останавливаться и качать ногой.
Но и это средство перестает помогать. Особенно плохо тем, у кого ноги в прошлом мороженные. Но это нас не очень беспокоит, впереди спасительный подъем. На подъеме нога в ботинке подается назад и пальцы ног освобождаются. Большая нагрузка разогревает организм, и пальцы, как правило, на пологом подъеме отогреваются. Обморожение пяток менее опасно и бывает реже. Мы начали подъем к перевалу по левой (правой по ходу) террасе северного ручья р. Манараги.
Пройдя вдоль ручья с полкилометра, мы увидели, что подъем на перевал значительно выше, чем мы его себе представляли. На нашей карте перевал не был четко изображен горизонталями, и его относительной высоты мы не знали.
Теперь, начав подъем на перевал, мы увидели, что не сможем выполнить намеченный план. Печальный опыт ночного хождения мы уже приобрели в начале похода, и повторять его не собирались.
Долина ручья засыпана глубоким снегом. Делать холодную (безлесную) ночевку в рыхлом снегу, при таком морозе, это, по меньшей мере, не разумно. Решили возвращаться назад. Теперь нужно возвращаться как можно быстрее, чтобы повстречать группу, пока она еще не успеет далеко отойти. В долину Манараги спустились с предельной осторожностью. Отсюда по готовой лыжне мы бежали изо всей силы.
Группа только что сняла лагерь.
Собраться было очень трудно. Свернуть палатку и запихнуть ее в рюкзак стоило неимоверных трудов. Мешок не приходилось никуда запихивать, но нацепить на него “сбрую", в такой мороз стоило не малых сил и нервов.
А костра не было, и негде было согреться, работая на одном месте. Было очень трудно. Ребята собрали лагерь, и теперь, одев лыжи, были готовы к выходу.
Нужно было бежать вперед - активно двигаться, - вырваться из мертвых тисков холода.
И тут я сказал ребятам, что надо опять ставить лагерь, что идти сегодня нельзя. Я ожидал какой угодно ругани, справедливого недовольства, упрека. Но ничего подобного не произошло. Мы все вместе молча и быстро поставили палатку на старое место, затащили мешок, повесили печку.
Как никогда, я почувствовал на себе колоссальную ответственность перед товарищами, перед нашим маленьким коллективом, достоинства которого было трудно переоценить. Опять всю ночь жарко топилась печка, и в палатке было достаточно тепло. Но наш мешок совсем намок и замерз.
Еще во время отсиживания под пургой на ручье Джагал-Яптик-Шор в него натекло столько воды, сколько он не впитал за шестнадцать холодных ночевок предыдущей зимой. Теперь же он был совершенно непригоден для спанья и мог служить только подстилкой.
Но это была отличная подстилка. Он покрывал весь пол палатки толстым непроницаемым ковром. Снизу было мокро, но тепло. Мы спали полусидя, прислонившись спинами к рюкзакам, разместив их по периметру палатки.
Было очень тесно, но тепло и мы спали.
9/II
Ночью палатка внезапно наполнилась едким удушливым дымом. Это случилось страшно быстро и дежурный, никак не мог понять причины происходящего. Люди начали задыхаться во сне. Раздались беспорядочные крики.
Кто-то настойчиво потребовал нож, чтобы разрезать палатку. Моментально, всплыла в памяти зима 56 года и ночевка в плохой курной избе.
"Нос книзу! К самому полу! Всем оставаться на месте!”
Если бы кто-нибудь, поддавшись панике, ринулся к выходу, он бы неминуемо налетел на раскаленную докрасна печку и, возможно, сорвал бы ее, а тогда пожар был бы неминуем.
Но все остались на месте. Наступила тишина. Все прилежно дышали, положив носы на пол. Огня не было видно. Дым начал рассеиваться. Вот уже видна горящая свечка.
В тишине прозвучал голос Германа:
- Это я горел.
- Что же у тебя горело?
- Не знаю, что-то в кармане.
- Посмотри в кармане.
Снова наступила тишина. Было слышно, как Герман ощупывает карман. Потом, как-то очень неуверенно, он проговорил: "А его нет”.
Утром были обнаружены два круглых темных стеклышка.
Это все, что осталось от Германовых очков и пластмассового футляра.
Да, лишний раз, мы убедились, что из нашей палатки выскочить нелегко.
Утром был мороз не меньше вчерашнего.
Вылезать совсем не хотелось. Но мы выскочили из палатки, сознавая, что все резервы времени исчерпаны. Необходимо было собраться для последнего решительного броска.
По готовой лыжне двигаемся быстро.
Сегодня мы впервые несем дрова. В такую погоду не помешает иметь их в придачу к одному маленькому примусу.
Нам светит удивительно яркое солнце.
Сегодня всем пригодились бы темные очки, но у нас их только две пары.
Снег блестит очень сильно, и когда кончилась лыжня, стало совершенно невозможно различать рельеф. Мы идем по террасе над ручьем. Впереди виден камень. Он далеко внизу, он под обрывом. Но где начинается этот обрыв, через метр, через два или через двадцать, - никто этого не может сказать.
Снег над обрывом и под обрывом абсолютно ровный и одинаковый по тону. Глаз не видит границы.
Кидаем снежный комочек. Он катится по склону и вдруг пропадает. Он упал вниз. Но опасность еще ближе. Обрыв скрыт снежным карнизом. Какой он ширины мы не знаем.
Надо найти спуск в русло ручья.
Чтобы видеть дорогу, нужно непрерывно что-нибудь кидать.
А что кинешь? Лишнего ничего нет. Хоть сухари доставай и расшвыривай.
В русле ручья глубокий снег. Идти тяжело, но зато спокойней.
Выходим на крутой участок подъема перед перевалом.
Мы на южном склоне. Солнечные лучи падают на снег перпендикулярно к его поверхности и отскакивают назад, отраженные его безупречной белизной. Стоим на склоне и нам тепло. Солнце набросилось на наши черные фигурки, появившиеся посреди сплошной белизны и света. Но попробуйте встать в тени, не пройдет и полминуты, как вы закоченеете.
Последний подъем дается тяжело. Особенно трудно Юре Варфаломееву. Он несет обледенелый, очень тяжелый спальный мешок.
Борис Софинский несет палатку. Она тоже не легче.
Это двое самых сильных ребят в нашей группе.
Мы выходим на перевал. Впервые за весь поход мы увидели панораму гор.
Перевал значительно ниже окрестных хребтов и вершин. Далеко с него не видно.
На юго-востоке, на фоне ослепительно сверкающего неба стояли каменные громады вершин узла Народы - г. Карпинского.
Начинаем спускаться. Склон твердый и пологий, но все дело портят заструги. Они неожиданно выскакивают навстречу и злобно подкидывают лыжника. Падать не ленились.
Чтобы сэкономить высоту, верховья Лимбеко-ю обошли, траверсируя склон полого цирка истоков Лимбеко-Ю.
Уже вечер. От долгого траверса устали ноги. Устала и голова от непрерывного напряжения последних двух дней.
Выходим на перевал с верховий Лимбеко-Ю на Балбан-Ю. Снега на перевале почти нет. Стоит каменная пирамидка.
Рядом с ней на земле видна красная шляпка забетонирован¬ного чугунного репера. Это работа геодезистов.
В быстро сгущающихся сумерках спускаемся в долину Балбан-Ю. Эта река вытекает из грандиозного цирка-кара, горы Карпинского, второй по высоте после г. Народы.
Этот кар остался в трех километрах справа. У нас не было времени посмотреть на него, и это было очень обидно.
Ночь звездная, ярко светила луна, и было все видно.
Стало еще холоднее, чем днем. Шли очень быстро, в телогрей¬ках, и жарко не было. Стоило остановиться, как сразу охватывал холод. Временами мы вылетали на зеркальную гладь наледей.
Впереди шел Борис Сочинский. Он не мог поверить, что в такой мороз над льдом может быть вода, но очень скоро ему пришлось убедиться в этом, почувствовав ее под лыжами.
Мороз был очень сильный. Скрипели лыжи, с грохотом лопался лед на реке, и вода выступала из-под снега.
Эти звуки еще больше подчеркивали мертвое молчание пустой долины черных силуэтов гор и круглой луны.
Мы хотели добежать до кустарника на озере Мал. Балбан-ты. Когда до него оставалось уже километра три, Валя почувствова¬ла себя плохо (заболело сердце).
Двигаться медленно было нельзя.
Оглянулись кругом; голая долина, лед и камни, даже снега очень мало.
Быстро вытащили палатку. Оттяжки привязали к палкам, воткнутым острием в землю, а на веревки у самых палок наложили по снежному кирпичу, выпиленному из маленького снежного надува.
Палатку поставили за пятнадцать минут напряженной работы, но и этих пятнадцати минут хватило, чтобы сильно замерзнуть.
Особенно трудно было в тесноте холодной, обледенелой палатки подвесить печку и развязать сбрую мешка. Чтобы отстегнуть пряжки, Герман сначала дышал на них.
Сухие дрова и кусок свечи моментально раскалили печку. Оттаяли стенки палатки, постепенно оттаивали и наши организмы Дров хватило на всю ночь и было тепло.
10/II
Утро было тихим и пасмурным. Стало значительно теплее. Осталось три дня до контрольного срока. Осталось преодолеть тридцать километров пути без леса и маленький перевал.
Всю ночь Валя чувствовала себя плохо. Приходилось думать о возможной транспортировке, но пока говорить об этом было рано.
Быстро приготовили на примусе манную кашу, и сразу после завтрака Валя и Эдик тронулись в путь, захватив с собой карту и компас (Валя идти в нормальным темпе не могла).
Они очень медленно шли по долине Балбан-Ю и должны были ждать нас у озера Балбан-ты, если мы их не догоним раньше. (Принимая такой порядок движения, мы экономили время необходимое на сворачивание лагеря).
Уложить палатку было опять очень трудно, в рюкзак
Запихивали ее вшестером. На этой работе особенно отличались Юра Онуфриев и Борис. Срывая ногти на окоченевших пальцах, они демонстрировали чудеса выдержки и упорства.
И все-таки мы собирались около часа.
До озера Балбан-ты двигались очень быстро; фактически бежали на лыжах. Погода была относительно теплая, пасмурная и тихая. Видимость была отличная.
Подбежав к озеру, к своему большому удивлению мы не обнаружили Вали и Эдика. Внимательно осмотрев все озеро, в километре к северу обнаружили две маленькие фигурки.
Они упорно продолжали идти вперед, пересекая озеро.
Это было настолько странно, что мы даже подумали, что это кто-нибудь другой. Но другим неоткуда было взяться. Мы бросились вдогонку. Неожиданно налетел порыв ветра, поднял снег, затуманил горы. Мы бежали с предельной скоростью.
Валя и Эдик продолжали идти от нас. В следующий момент стало опять тихо, но мы бежали, не сбавляя темпа.
Борис снял палатку и вырвался вперед. Мы взяли палатку и следова-ли за ним. Появилось предложение оставить палатку, но оно было немедленно отвергнуто. Потеряв палатку в пургу, мы мало чем смогли бы помочь идущим впереди и очевидно погибли бы сами.
Валя с Эдиком, а затем и Борис сбылись за ледяным бугром.
Мы продолжали двигаться с предельной скоростью.
Со стороны перевала на р. Сурась-Рузь появилось белое облако. Оно быстро приближалось к нам. Это надвигался очередной шквал. Вот он налетел на нас и затопил долину белой мглой. Мы уже собрались развернуться шеренгой, чтобы увеличить просматриваемую полосу, как ветер снова упал.
Это был самый опасный момент похода. Каждый из нас много пережил за эти десять минут бешеной гонки. Когда мы выскочили на бугор, навстречу нам вышел Борис, а за ним Валя и Эдик.
Мы так обрадовались, что забыли отругать их. (Анализ этого случая приводится ниже).
• . — - i
Опять налетел ветер, но теперь он нам был не страшен. Мы были снова все вместе.
Пурга налетела на нас. Лыжи скользили на бугристом льду озера, и мы падали. Мы медленно двигались назад к южному берегу озера. Временами ветер ослабевал, и появлялись горы. Когда вышли на берег озера, то от ветра нас заслонил крутой правый склон долины.
Ветер дул с перевала на Сюрась-Рузь-вож. Туда соваться было неразумно. Появилось предложение идти долиной Балбан-Ю на аэродром базы Пелингичей, это более длинный путь к людям, но зато через 15 км мы попадаем в лес и перестаем зависеть от погоды.
Ветер дул с переменным успехом, и мы решили строить снежную стену. Если ветер окончательно наберет силу, то готовая стена нам не помешает; если же он утихнет, то строительство стены - это прекрасный способ убить время.
Кирпичи пилим в разных местах из надувов за камнями.
Стену выкладываем не спеша, аккуратно, со вкусом.
Вот и готова настоящая снежная крепость, а мы еще всё не при¬няли окончательного решения. По инерции поставили и палатку. Залезли в нее, сели на рюкзаки.
Зимой на холоде основной принцип существования человека - это непрерывная активная деятельность. Только десять минут просидели мы без дела в холодной палатке, и группа была настолько деморализована, что уже и речи не могло быть о том, чтобы сегодня идти.
Для того, чтобы окончательно устроить ночлег, необходимо было резко собраться. Это все поняли, и это получилось.
Развернули мешок, повесили печку, вылезли из палатки за дровами. У нас оставалось еще два сухих полена. Вместе с ними кусты горели; правда, иногда дежурные дули в печь.
Мы спали...
11/II
Наступило утро. Все считали, что начинается последний день
похода, но вслух об этом не говорили. Дул слабый ветер, было тепло. Мы переехали бугристое озеро, и пошли дальше долиной Балбан-Ю. Мы шли к лесу. Настал момент, когда "играть" нужно было наверняка. Много наледей на реке Балбан-Ю, вся она из наледей.
Много мокрых мест. Шли не спеша, но достаточно быстро. К 16 часам по моск. времени, пройдя 15 км, мы вошли в лес.
Начиная с этого момента, мы шли очень размерено, отдыхая по пять минут через каждый час. На каждом привале мы ели масло и сахар, а два раза и сухари. Так мы шли еще восемнадцать километров до слияния Балбан-Ю и реки Пеленгичей.
Валя прошла этот путь очень хорошо. Борис и Юра Варфоломеев всю дорогу несли палатку и спальный мешок.
Моральное состояние группы было хорошим.
Мы не бежали к людям от холода и усталости, нас просто поджимал контрольный срок.
Была глубокая ночь.
У слияния рек мы вышли на тракторную дорогу. В первоначальном варианте маршрута мы не рассчитывали выходить на аэродром и не знали точно где он находится. Теперь мы должны были решить, в какую сторону идти по тракторной дороге. Направо, в сторону Пеленгичей, дорога уходила круто в гору, налево переходила через р. Балбан-Ю. На дороге не было видно лошадиных следов, и это говорило за то, что аэродром находится между нами и пос. Пеленгичей.
Мы пошли к Пеленгичам, но дорога так круто пошла вверх, что раздались голоса сомнения. Мы устали. Решили остановиться и разведать дорогу в обе стороны.
Не ночевать же, когда где-то рядом рация, которая может немед-ленно успокоить наших родных и друзей?
Юра Варфоломеев и Эдик соответственно своим предположениям пошли по дороге вниз, от Пеленгичей, мы с Германом полезли в гору.
Дорога круто поднимается. И как только трактора залезают? Наконец, и мы залезли. Вышли на вершину столовой горы. Лес кончился. На нас набросился холодный ветер. Дорогу видно.
Одели маски. Кругом один летящий снег и нигде ни единого огонька: ни наверху, ни внизу в долине. Мы продолжаем идти вперед. Я думаю о том, что отвечу Герману, когда он, наконец, спросит, долго ли мы еще будем идти. Но Герман не спрашивает.
Мы идем вперед. Склон начал медленно наклоняться по ходу, и мы готовы были уже остановиться, как вдруг увидели полосатую “колбасу” ветроуказателя. Она болталась на высоком шесте совсем близко от нас. Мы внимательно огляделись и теперь увидели засыпанную снегом хибару. Сквозь сугроб просвечивалось малень¬кое окошко.
Мы сняли лыжи, отряхнули бахилы и, забыв постучаться, вошли.
В маленькой комнатушке, на железной кровати, у стола сидел человек в свитере, ватных штанах и валенках. На столе стояла керосиновая лампа. Он читал книгу.
Восемь человек с трудом уместились в помещении аэропорта ПУЭ Пеленгичи".
Иван Степанович (так звали радиста) сказал, что связи до утра не будет. Он заботливо напоил нас чаем и дал чем укрыться на ночь. Мешок мы разворачивать не стали.
12/II
Утром мы, не дожидаясь связи, втроем пробежали шесть километров до Пеленгичей и послали радиограмму по адресу Москва “Турклуб”.
Поход был закончен.